Passer au contenu principal
Panneau latéral
TÉLÉ-ENSEIGNEMENT FACULTÉ DES LETTRES ET LANGUES
Vous êtes connecté anonymement (
Connexion
)
PORTAIL
COURS
Recherche de cours
Aide et Assistance
Assistance
Guide Nouveau Bachelier
Guide Étudiant
TÉLÉCHARGEMENT
Acrobar reader
Mozilla Firefox
Français (fr)
English (en)
Français (fr)
العربية (ar)
Traduction
Accueil
Cours
DÉPARTEMENT LANGUE ITALIENNE
Master
Littérature et Civilisation
Master 2
Semestre 3
Traduction (IT m2)
Aperçu des sections
Généralités
Syllabus.Traduction.M2.S2.2023.2024
Fichier
Section 1
Lezione 1
Che cos'è la traduzione
Fichier
Section 2
Lingua, Cultura e Traduzione
Fichier
Section 3
La comunicazione interculturale
Fichier
Section 4
Ostacoli della comunicazione interculturale
Fichier
Section 5
Problemi di comunicazione interculturale
Fichier
Section 6
Confronti interculturali
Fichier
Section 7
Testo e traduzione
Fichier
Section 8
Problemi di traduzione dei testi riferiti a situazioni culturali
Fichier
Section 9
Linguaggio figurato e traduzione
Fichier
Section 10
Le espressioni idiomatiche
Fichier
Section 11
Impliciti culturali e fraseologismi
Fichier
Section 12
Tradurre i fraseologismi
Fichier
Section 13
Esempio di pratica. La fraseologia animalenel parlato algerino e italiano
Fichier
Section 14
Section 15
Section 16
Section 17
Section 18
Section 19
Section 20
Traduction (IT m2)
Généralités
Section 1
Section 2
Section 3
Section 4
Section 5
Section 6
Section 7
Section 8
Section 9
Section 10
Section 11
Section 12
Section 13
Section 14
Section 15
Section 16
Section 17
Section 18
Section 19
Section 20
Accueil
Calendrier
Résumé de conservation de données